miércoles, 1 de septiembre de 2010

Acordes de "Cadena de Flores" ("Single ~The Lost Canvas") acordes/chords

Siguiendo con las novedades (?) aca les dejo los acordes de la cancion conocida como "Cadena de flores" ( 花の鎖 = Hana no kusari) que es el (Primer) ending de las Ovas de "The Lost Canvas". La Afinacion es estandar

Continuing with the news (?) Here It is the chords of the song "Chain of Flowers (花 の 鎖 = Hana no kusari) which is the (first) ending from " The Lost Canvas" Ovas.  The tuning is standard











Datos/Data

·Nombre original japones :   花の鎖
·Nombre japones en Romaji:  Hana no kusari  
·Traduccion japonesa: Chain / bracelet of flowers / Cadena / pulsera de flores


·Disco/Album:  The Lost Canvas - Hades Mythology - Theme Song Collection

·Compositor: Kacky 

·Letra: Masami Kurumada 車田 正美
           Koji Matsuo 松尾康治


·Arreglos: Kenichiro Oishi 大石憲一郎 


·Banda interprete/Performing band: Marina del Ray

·Cantante / Singer: Ikuno Maki 生乃麻紀

·Nº de Track: 5

·Duracion : 4:02












INTRO: D#m G#m A#4 A#


VERSO1
         D#m                   C#               C#4 C#
Nakushita iro wa tooi hi no kioku
         B             A#           G#m            A#4 A#
Furui e no gu no hako sotto akereba
      D#m                        C#             C#4 C#
Osanai tomo ga Itsumo ita yo ne
          B      A#       G#m       A#4 A#
kawaru koto nai Ano egao


PRE-CORO1
G#m                 F#
Futari de yume egaita
       G#m       A#         D#m            D#
Kokoro no kyanbasu mada Iro Asenai
G#m                         F#
Kimi no te to boku no
    D#m           B              A#4      A#
te wo kasaneta hi no nukumori


CORO1
       D#m              A#                C#           G#          B
Hito wa naze itoshisa to nikushimi wo awasemotte itsumo
C#          F#      A#4 A#
Ikiru no darou
       D#m                A#                  C#           G#          B
Yorokobi to kanashimi wo Karamasetsumuida seishun
 C#            D#m
no towa no kizuna
      B      C#      D#m
hana no kusari yo



INTERLUDIO = INTRO


VERSO2
         D#m                  C#           C#4 C#
Sugisatta uta wa tooi hi no kioku
           B         A#         G#m          A#4 A#
Chirabatta hotonoha hiroiatsume
             D#m                         C#                 C#4 C#
Me mo kuramu you na toki wo sugoshita
          B    A#        G#m          A#4 A#
Soba ni itsumo Kimi ga ita ne



PRECORO2
G#m               F#
Futari de oto wo kasaneta
        G#m   A#          D#m         D#
mune no gosenfu wa towa ni kienai
G#m                  F#
Futatsu no koe ga
     D#m      B           A#4         A#
hibikiaukokoro no haamonii



CORO2
         D#m                  A#          C#            G#
Kami wa naze Meguriai wakareyuku sadame wo
        B      C#         F#       A#4 A#
hito ni ataeta no darou
      D#m               A#                  C#            G#            B
Afurederu kono namida Kawa to nari hana no hitsugi
      C#       D#m
nosenagarete yuku
       B        C#
Towa no merodii



SOLO: (G#m F#)x3 D#m A#4 A#



CORO FINAL
         D#m            A#                 C#            G#        B
Hito wa naze itoshisa to nikushimi wo awasemotte itsumo
C#           F#    A#4 A#
Ikiru no darou
       D#m                A#
Yorokobi to kanashimi wo
          C#            G#          B   C#             D#m
Karamasetsumuida seishun no towa no kizuna
      B      C#         D#m
hana no kusari yo
       B         C#        D#m Dm C#m G#**
Kami sae mo kirenai
      B        C#
tamashii no hana no kusari


OUTRO: D#m....C# B

**: Suena mejor como D#5 D5 C#5 G#5
      Sounds better as D#5 D5 C#5 G#5 







Letra en japones / Japanese lyrics
anime kaillou

失くした色は遠い日の記憶
古い絵の具の箱そっと開ければ
幼い友が いつも居たよね
変わることない あの笑顏
二人で夢を描いた
心のキャンバスまだ 色 褪せない
君の手と僕の手を重ねた日の温もり

人は何故 愛しさと憎しみを合せ
持っていつも 生きるのだろう
喜びと悲しみを 絡ませ紡いだ青春の永遠の絆
花の鎖よ

過去った唄歌は遠い日の記憶
散らばった言の葉拾い集め
目をくらむような時間を過した
そばにいつも 君がいたね
二人で音を重ねた
胸の五線譜は永久に消えない
二つ声が響き合う心のハーモニー

神は何故 巡り合い分れ行く宿命を
人に与えたのだろう
あふれてるこの淚
河となり花の棺乘せ流れて行く
永久のメロディー

人は何故 愛しさと憎しみを合せ
持っていつも 生きるのだろう
喜びと悲しみを 絡ませ紡いだ青春の永遠の絆
花の鎖よ
神さえも切れない
魂の花の鎖











Letra en Ingles (traduccion) / English lyrics (Translation)
By Mu's Corner

The lost color is memories of far away days.
When the old paint box is gently opened,
The childhood friend is always there! Haven't changed, That smile.
The canvas of the heart Where both our dreams are drawn Has yet to lost its Color,
Warmth created by your hand put on mine.
Why do people Always live with love and hate at The same time?
The bonds of eternal youth Spun by joy and sadness, The Flower Chain!

The song of the past is Memory of far away days.
Had days of gathering dispersed words With disoriented eyes,
You were always there!
The score of the chest(heart) With sounds created by the both of us will never disappear.
Both of our voices sound out together the harmony of the heart.
Why does God give people the fate of encountering and separating with each other?
These overflowing tears Become a river and coffins of flowers will flow on it,
The melody of forever.

Why do people Always live with love and hate at The same time?
The bonds of eternal youth Spun by joy and sadness, The Flower Chain!
The flower chain of the soul that even God can't cut through.







Letra en Ingles (Karaoke) / English lyrics (Karaoke)
By Rei Catlang

The memory of farewell,
Faraway days that leave today,
Old paintings in the attic
That time will find again

Watercolors of friendship,
In gray and red and I'll be there,
Every time that with a smile, love lingers still

Of that picture that both of us painted,
The heart of a canvas that hasn't lost color at all
If your hands and your warmth
Would only blend with my dreams, why to die for?

There is no reason,
There is no "why",
If death and love entangle,
Strings of love... chain of flowers

I'll cry your farewell,
And I'll laugh the pain,
But to love you in this life is to go on,
Fighting, defeat eternity,
Stand up high, only me

The memory of farewell,
The days go on without notice,
If we're missing something to tell,
Or maybe words to say

Your sight gets so lost,
As scattered as the sea,
And despite everything I'll be by your side

The tangled harmony of this love,
You and I,
Songs that will spring forth from the heart

And the sound of your voice
Will sing along side mine at last,
And only for once

If there is a reason,
If there is a why,
That death and love may be one,
Uniting.... the chain of flowers

Rivers of passion
Will fill my sea,
With a thousand
Endless tears of love,
And me singing alongside you,
This endless melody

If there is a reason,
If there is a why,
That death and love may be one,
Strings of love... chain of flowers

I'll cry your farewell,
And I'll laugh the pain,
And we'll be like a flower in full bloom
That floats gently over the sea
And that tangles this love

At last you with me and I in you,
No one will ever break... Chains of a flower







Mas karaokes en Ingles / More English Karaoke
Hana no Kusari by jasdevi5012








Letra en español (traduccion) / Spanish Lyrics (translation)
By Pamella Domínguez

Los colores perdidos son recuerdos de días lejanos
Si abrieras suavemente la caja de herramientas de pintura, [estarán]
Los amigos de la infancia, que siempre estuvieron ahí, con esa sonrisa que no cambió en nada

El sueño que dibujamos juntos los dos, esa pintura del corazón aún no perdió su color
Esa tibieza de tu mano y mi mano, una encima de la otra
¿Por qué será que las personas poseen amor como también odio, mientras viven, siempre?

La felicidad y la tristeza dieron vueltas y se entremezclaron en un lazo eterno de la juventud—una cadena de flores
La canción que pasó es un recuerdo de días lejanos—
Las palabras desparramadas recogen el tiempo que pasamos, como algo que me encandila,

Tú siempre estuviste ahí.
El sonido que apilamos nosotros dos, esa partitura no desaparecerán en la eternidad–
Las dos voces [que] resuenan en la armonía del corazón
¿Por qué será que los dioses les confieren a las personas el destino de reunirse y luego separarse?

Estas lágrimas que se desbordan se convierten en una corriente en donde el ataúd de flores es puesto, siguiendo la corriente–
La melodía de la eternidad

¿Por qué será que las personas poseen amor como también odio, mientras viven, siempre?
La felicidad y la tristeza dieron vueltas y se entremezclaron en un lazo eterno de la juventud—una cadena de flores
La cadena de flores de [las] almas que ni siquiera los dioses pueden cortar








Letra en español Latino (Karaoke) / Spanish-Latin Lyrics (Karaoke)
Oficial

El color que ya no esta
Es un recuerdo que se fue
Y que regresa al revivir cada momento igual
Nuestros sueños ya no estan, ya no es lo mismo que ayer
Y el amor, no volvera
No se a donde voy

La distancia no ayudo a continuar
Se esfumo la magia que existia entre tu y yo
pero fuerte es el amor y fue como se desperto
Y asi volvio

Y ya aquí estas, y ya no te iras
Imposible es no olvidarte,  a tu lado estoy
Y no podras marcharte

La cancion que ya no escuchabas mas
porque ciñe nuestra vida y es asi
Como nunca me olvidaras
La cadena de flores nos unio










Letra en español (España) (Karaoke) / Spanish (Spain) Lyrics (Karaoke)
Oficial

El recuerdo de un adios
dias lejanos que se van
pinturas viejas en el desvan
que el tiempo encontrara

Acuarelas de amistad en rojo y gris
y hay estare cada vez
que al sonreír resista el amor
de ese cuadro que pintamos tu y yo
corazon de un lienzo que no ha perdido su color
si tus manos y el calor
se funden con mis sueños hoy
¿Porque morir?

no hay una razon no hay ningun porque
si morir y amar se enredan
hilos del amor
cadena de flores
llorare tu adios y reira el dolor
pero amarte en esta vida es resistir,
luchar vencer la eternidad
quedar en pie solo yo...

El recuerdo de un adios
los dias que pasan sin querer
si nos falta algo por contar
palabras que decir
tu mirada que se pierde
tan dispersa como el mar
y a pesar de todo contigo seguire
La armonia entrelazada de este amor
tu y yo canciones que brotaran del corazon
y el sonido de tu voz
cantara junto a la mia alfin
y por una vez...

Si hay una razon si hay algun porque
que morir y amar sean uno
al unir la cadena de flores
Rios de pasion llenaran mi mar
y por cada piel mil lagrimas de amor
y yo cantando junto a ti
la melodia sin fin...

si hay una razon si hay algun porque
que morir y amar sean uno
hilos del amor
cadena de flores

Llorare tu adios y reira el dolor
y seremos como petalos en flor
que van flotando sobre el mar
y enredara este amor
Alfin tu y yo y yo en ti
no rompera dios cadenas de una flor...!








Letra en español Latino (Karaoke) / Spanish-Latin Lyrics (Karaoke)
By 90Suki


Que añoranza al evocar
momentos que no volveran,
de ese baul viejo y sin color
varado a pies del mar.
Las sonrisas del ayer
de amigos de la niñez,
seguiran intactas
hoy con gloria y honor.

Esos sueños que trazamos con valor
corazón, prométeme que siempre seguiran ahí.
Si tus manos y tu calor
son mis aliados, se que no he de morir.

¿Que sera? no se,
no hallo una razon para lo que todos hacen.
Pasan del amor, al rencor tan rapido.
Dichas y dolor, se entrelazan hoy
como un collar de flores
pero se que no hay batalla en vano.
Si hay un triunfal, tu y yo.

La canción que un dia oi
hoy me remonta a tiempo atras.
A esos dias que yo jamas
podria olvidar.
En silencio nuestros ojos
se buscaban por igual.
Llenos de deseos
aun por consumar.

Nuestras voces al unisono estaran,
sin dudar, grabadas para siempre muy dentro de ti.
La armonía del amor que alimenta este corazon,
No ha de morir.

¿Que sera? no se,
No comprendo a Dios que nos une en un instante
y luego nos destroza el alma en un adiós.
Ya no puedo mas y las lagrimas tienen que fluir
para sanarme asi, pues se que este collar en flor
se acerca ya a su fin.

¿Que sera? no se,
no hallo una razon para lo que todos hacen.
Pasan del amor, al rencor tan rapido.
Dichas y dolor, se entrelazan hoy
como un collar de flores
pero se que no hay batalla en vano.
Si hay un triunfal, tu y yo.

Ni Dios cortara este jardín,
la flor del collar que hice junto a ti.








Letra en español (Karaoke) / Spanish Lyrics (Karaoke)
By Lucy Sánchez

Tan distantes ahora están memorias al perder color
y al abrir aquel cofre de mis artes con amor
viejo amigo vi ahí, de todos el mas leal
siempre con sonrisa que no tiene igual
juntos nuestros sueños deben de estar
los pondré en corazón del lienzo que aun vivo esta.

Al cruzar las manos tu y yo
volvemos al pasado en que
me das calor.

Porque habrá amor y desprecio en cada una de las almas?
desde el nacer ¿ Así seremos en verdad?
La felicidad y tristeza están mas que solo entrelazadas
hoy que... tendrás las flores en collar
sera pactar nuestra unión.

La canción que se acallo es la memoria del ayer
de gloriosos los días en que amor te profese.
Son palabras que por siempre vivas quise mantener
siempre a mi lado... estabas sin faltar.
Juntas nuestras voces deben resonar
Seguirán... las partiduras de ambas vidas por igual
nuestro eco se oirá
si aferramos la armonía en... el corazón...

Y porque sera que los Dioses dan un destino lleno de dolor?
yo por ti incluso al Hades bajare
pronto se hará por aquel pesar de mis lagrimas un rio
donde ira ataúd con flores en collar
sera melodía sin final.

Porque habrá amor y desprecio en cada una de las almas?
desde el nacer ¿ Así seremos en verdad?

La felicidad y tristeza están mas que solo entrelazadas
hoy que... tendrás las flores en collar.

sera pactar nuestra unión.

Jamas ningún Dios la romperá
sera juntar a las almas en collar.






Mas karaokes en español / More spanish Karaoke

Hana no kusari by Elisa Petrikowski
Hana no Kusari by normis412
Hana no Kusari by Suki y Vanny








Letra en portugues (Karaoke) / Letras em Português (Karaoke)
letras.mus.br
Oficial + Fandub

Como as cores num retrato o tempo insiste em desbotar
As lembranças que eu guardei estão todas a murchar
Ao fechar os olhos me transporto a um dia mais feliz
Em meus sonhos modificar um destino tão sombrio

O calor do dia envolve nossas mãos
Um fantasma do tempo, sentimento que não chega ao fim
Misturando amor e dor, seu sorriso sempre viverá
Dentro de mim

Quando a noite cai, a saudade traz
A lembrança do seu rosto
E uma lágrima se torna um santuário
Uma flor que cai no silêncio e faz
A lembrança dessa história ecoar
Trilhar a estrada das pétalas
Em nossos laços de Flor

Essa nossa melodia, o tempo insiste em desgastar
Harmonia a ressoar por um mar de solidão
Duas almas se entrelaçam no infinito a dançar
Mesmo um rio de lagrimas
Tem a imagem do luar

Nossos sonhos ja não podem perecer
Preservados pra sempre, eternamente no meu coração
Quando a flor desbrochar, a promessa vai se transformar em oração
Não pensar no fim é o que faz de mim
Uma chama contra o vento
Resistindo a dor em meio a tempestade
Sem me entregar tento disfarçar minhas lagrimas enquanto a chuva cai
O vento segue a sussurrar a nossa velha canção

Quando a noite, cai a saudade traz
A lembrança do seu rosto
E uma lagrima se torna um santuario
Uma flor que cai no silencio e faz
A lembrança dessa historia ecoar
Trilhar a estrada das petalas
Em nossos laços de flor

É o que nos faz acreditar
Que mesmo um deus não vai nos separar











Letra en Frances (traduccion) / Français Paroles (translation)
anime kaillou

Les couleurs perdues sont les souvenirs des jours lointains
Si nous ouvrons doucement la vieille boîte d'outils de peinture.
Mes amis d'enfance ont toujours été là pour moi,
Et ces sourires sont des choses qui n'ont pas changé.
Nous avons dessiné ensemble nos rêves,
Et la toile de notre coeur ne s'est pas encore décolorée.
C'est la chaleur des jours où nous nous tenions par la main.

Pourquoi est-ce que les hommes vivent-ils toujours
En portant sur leur coeur l'amour et la haine en même temps ?
Les liens éternels de la jeunesse qui mélange joie et tristesse
Forment un collier de fleurs.

La chanson du passé est un souvenir des jours lointains.
Réunissons toutes les paroles qui ont été éparpillées.
Les moments passés nous aveuglaient presque,
Mais tu étais toujours à mes côtés, n'est-ce pas ?
La partition que nous avons composée ensemble
Reste dans mon coeur et ne disparaîtra jamais.
C'est l'harmonie de deux voix qui résonnent dans mon coeur.

Pourquoi Dieu a-t-il donné aux hommes
Un destin rempli de rencontres et de séparations ?
Ces larmes débordantes se transformeront en rivière
Et continueront de couler dans le cercueil de fleurs.
C'est une mélodie éternelle.

Pourquoi est-ce que les hommes vivent-ils toujours
En portant sur leur coeur l'amour et la haine en même temps ?
Les liens éternels de la jeunesse qui mélange joie et tristesse
Forment un collier de fleurs.
Même Dieu ne peut pas rompre
Ce collier de fleurs de l'âme.











Letra en Italiano (traduccion) / Testo Italiano (traduzioni)
Death mask home page

Vorrei perdere i ricordi dei giorni lontani
Aprendo delicatamente una scatola di vecchi colori
Vorrei stare sempre insieme ai miei amici d'infanzia
Quel sorriso che non è mai cambiato
Abbiamo disegnato insieme il nostro sogno
I colori del pennello del cuore non sono ancora sbiaditi
Ci siamo presi per mano nel calore di quel giorno
Le persone vivono unendo gentilezza ed odio
Sempre gioia e dolore si intrecciano
Nell'eterno legame della giovinezza
Una catena di fiori









Letra en Italiano (Karaoke) / testo italiano (Karaoke)
By heric6bonooo

Quel colore che io ho
perduto molto tempo fa
è un ricordo di quei giorni che
trascorsi insieme a te.
Quando apro la cassetta
di vernice ci sei tu..
con il tuo sorriso che
non hai cambiato mai!
Ed in quella tela
i nostri sogni abbiam
disegnato
con colori che non sbiadiranno mai.
Eppoi quel calore che
le mie mani sentono così
dentro le tue!
Mi chiedo perchè
spesso vivere
è una guerra colma d'odio
che si scontra ormai
sempre con l'amore..
Gioia e dolor
si intrecciano
nell'eterna giovinezza
penso a te
che il mio cuor
so che non lascerai...
la nostra catena di fior!

Custodita nel mio cuore
c'è una canzone che
di quei giorni ormai lontani un ricordo è.
E quei giorni son passati
come passa tutto ma
mi dicesti che io e te
restati insiem sarem..
Due voci si uniscono nel ciel
e il mio cuor
ferito finalmente torna a battere
La mia voce canterà
l'armonia di un cuore puro se
sarai con me!
Perchè Dio ci da
tanta libertà
se poi tanto il destino
incontrar ci fa
e poi a lungo separar?
Queste lacrime
che ora cadono
sono così tante ma
non spariran
dal mio cuor
tutti i ricordi miei..
quella melodia è sempre lì.

Mi chiedo perchè
spesso vivere
è una guerra colma d'odio
che si scontra ormai
sempre con l'amore..
Gioia e dolor
si intrecciano
nell'eterna giovinezza
penso a te
che il mio cuor
so che non lascerai
la nostra catena di fior!
Unite adesso stan
le nostre anime..
neanche Dio potrà
dividerle oramai!

















Descargas / Downloads

Aca se pueden bajar los mismos acordes + Acordes alternativos(+faciles) / Here you can download the same chords + Alternatives chords (+ easy)
acordes/chords Hana No Kusari acordes 4shared
acordes/chords Hana No Kusari acordes Mediafire



mp3 Hana No Kusari  (9,6 mb / 320 kbps) 4shared
mp3 Hana No Kusari  (9,6 mb / 320 kbps) Mediafire

Contraseña/Password:  http://siguebrillandocosmos.blogspot.com







Enlaces relacionados
·Tabs de "Cadena de Flores" ("Single ~ The Lost Canvas")
· Opening y ending de "The Lost Canvas" en Latino
· Nuevo opening de la segunda temporada de "The Lost Canvas"
· Acordes de "El reino de Athena" ("Single ~The Lost Canvas")



·

10 comentarios:

Anónimo dijo...

me gustaria la partitura para piano y guitarra de la cancin cadena de flores de los CDZ lost canvas xfis ^^0

Cogedor_barato dijo...

casualmente esta en proceso de post produccion el tab de la melodia para guitarra y una transcripcion facil para piano de Hana no kusari :DD

Anónimo dijo...

gracias por los acordes pero si tienes el tab seria mejor

Cogedor_barato dijo...

El tab ya esta. Verificar los enlaces relacionados :)

Mauricio Maximino dijo...

Gracias from Brazil!

Cogedor_barato dijo...

you welcome :D

Isaac Emanuel dijo...

gracias por los acordes estan geniales muchas gracias

Cogedor_barato dijo...

gracias a vos por visitar el blog, khandia :D

Unknown dijo...

me gustaria saber como es el ritmo

Cogedor_barato dijo...

el ritmo es rock basico pero un poco mas rapido. Fijate en este video, es el primero (al menos, asi lo toco yo :P). Adaptalo a la velocidad de la cancion nomas :)

http://www.youtube.com/watch?v=zK343J4Tm2U

Publicar un comentario

comenten CHE!